Translations:Regenwassernutzung/178/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus INTEWA Wiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „The tank must be statically dimensioned in such a way that it can withstand the water pressure permanently without deformation. "Note:" Most underground tanks…“)
 
 
Zeile 1: Zeile 1:
 
The tank must be statically dimensioned in such a way that it can withstand the water pressure permanently without deformation.  
 
The tank must be statically dimensioned in such a way that it can withstand the water pressure permanently without deformation.  
"Note:"
+
''Note:''
 
Most underground tanks cannot be freely erected.
 
Most underground tanks cannot be freely erected.

Aktuelle Version vom 7. November 2018, 15:03 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Regenwassernutzung)
Die Speicher müssen statisch so dimensioniert sein, dass sie dem Wasserdruck dauerhaft ohne Verformungen standhalten. 
''Hinweis:'' 
Die meisten Erdspeicher können nicht frei aufgestellt werden.
ÜbersetzungThe tank must be statically dimensioned in such a way that it can withstand the water pressure permanently without deformation. 
''Note:''
Most underground tanks cannot be freely erected.

The tank must be statically dimensioned in such a way that it can withstand the water pressure permanently without deformation. Note: Most underground tanks cannot be freely erected.