Translations:Wasseraufbereitung und Grauwassernutzung/835/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus INTEWA Wiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „Water after primary treatment can still be rich in biologically degradable contaminants (BOD). This is actual…“)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 21. Februar 2019, 08:50 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Wasseraufbereitung und Grauwassernutzung)
Bei der Wasseraufbereitung kann Wasser nach der Vorklärung noch reich an biologisch abbaubaren Verunreinigungen ([[Wasserparameter bei der Wasseraufbereitung|BSB]]) sein. Dies ist eigentlich Nahrung für Mikroorganismen. Indem man dem Wasser Sauerstoff zuführt, können diese Organismen sich vermehren und die Verunreinigungen in einem aeroben Abbauprozess umsetzen.
ÜbersetzungWater after primary treatment can still be rich in biologically degradable contaminants ([[Wasserparameter_bei_der_Wasseraufbereitung/en|BOD]]). This is actually food for microorganisms and by suppling oxygen to the water, the organisms are encouraged to grow and multiply, consuming the contaminants in an aerobic process.

Water after primary treatment can still be rich in biologically degradable contaminants (BOD). This is actually food for microorganisms and by suppling oxygen to the water, the organisms are encouraged to grow and multiply, consuming the contaminants in an aerobic process.