Translations:Wasseraufbereitung und Grauwassernutzung/781/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus INTEWA Wiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „Depending on the level of treatment and source, the treated water can be substituted either as non-potable water for reuse water applications or if it fulfils…“)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 21. Februar 2019, 08:40 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Wasseraufbereitung und Grauwassernutzung)
Je nach Aufbereitungsqualität kann das aufbereitete Wasser als Betriebswasser das Trinkwasser ersetzen oder es wird soweit aufbereitet, dass es die höheren Anforderungen der Trinkwasserqualität selbst wieder erfüllt:
ÜbersetzungDepending on the level of treatment and source, the treated water can be substituted either as non-potable water for reuse water applications or if it fulfils higher requirements for potable water applications as follows:

Depending on the level of treatment and source, the treated water can be substituted either as non-potable water for reuse water applications or if it fulfils higher requirements for potable water applications as follows: