Translations:Versickerung und Retention/113/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus INTEWA Wiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „This resulting larger volume is relevant for the calculations for flood verification and the inlet limitation. The relevant size of the retention space is calc…“)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 19. November 2018, 15:39 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Versickerung und Retention)
Das sich aus den Berechnungen für den Überflutungsnachweis und für die Einleitungsbeschränkung ergebende größere Volumen ist maßgebend. Die maßgebende Größe des Rückhalteraumes ergibt sich somit nach Gleichung 18 zu 48,9 m³. Somit wird durch den Überflutungsnachweis das erforderliche Rückhaltevolumen um 7,1 m³ (17 %) erhöht. Spätestens dann, wenn das Überflutungsvolumen oberflächig nicht dargestellt werden kann, müssen unterirdische Speichervolumen größer ausgelegt werden.
ÜbersetzungThis resulting larger volume is relevant for the calculations for flood verification and the inlet limitation. The relevant size of the retention space is calculated from Equation 18 as 48.9 m³. With this based on the flood verification, the required retention volume is increased by 7.1 m³ (17%). At the latest when the flood volume cannot be represented on the surface then the underground storage volumes must be constructed larger.

This resulting larger volume is relevant for the calculations for flood verification and the inlet limitation. The relevant size of the retention space is calculated from Equation 18 as 48.9 m³. With this based on the flood verification, the required retention volume is increased by 7.1 m³ (17%). At the latest when the flood volume cannot be represented on the surface then the underground storage volumes must be constructed larger.