Translations:Versickerung und Retention/24/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus INTEWA Wiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „Contaminants from flowing rainwater are retained and stored or degraded by physical, chemical and if necessary, biological processes with passage through soil…“)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 9. November 2018, 09:28 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Versickerung und Retention)
Bei der Passage von Bodenschichten, wie bei Mulden-Rigolen Systemen oder bei der Entsiegelung durch Rasengitter werden durch physikalische, chemische und ggf. auch biologische Vorgänge Schmutzstoffe aus dem durchströmenden Regenwasser zurückgehalten und gespeichert oder abgebaut. Eine Passage durch den bewachsenen Oberboden ist dabei wirksamer als durch eine unbewachsene Bodenzone. Das Grundwasser schützende Deckschichten dürfen nicht durchstoßen werden.
ÜbersetzungContaminants from flowing rainwater are retained and stored or degraded by physical, chemical and if necessary, biological processes with passage through soil layers or in trough-trench systems or unsealed surfaces such as grass pavers. Thus passage through overgrown topsoil is more effective than through a non-vegetated soil zone. The protective cover layers over groundwater must not be penetrated.

Contaminants from flowing rainwater are retained and stored or degraded by physical, chemical and if necessary, biological processes with passage through soil layers or in trough-trench systems or unsealed surfaces such as grass pavers. Thus passage through overgrown topsoil is more effective than through a non-vegetated soil zone. The protective cover layers over groundwater must not be penetrated.